ㅅㅂ 저거 부정확한 정확한이 아니고 예측 불가한 예측 가능한 이 뜻이야? 아니 도대체 부정확한 일기예보에 근거해서 소풍갔다가 봉변 당한 거랑 약한팀의 깜짝승리가 뭔상관인데...
이름없음2021/03/22 20:19:37ID : s67BvzVaq6i
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 내가 원하는 영어는 이런게 아닌데... 수능영어는 진짜 무쓸모 그 자체
이름없음2021/03/22 20:31:15ID : mqZdyE1eMko
우리는 일상적인걸 잘 까먹고 특별한걸 잘 기억함
예시1)
일기예보는 대체로 잘 맞는 편이지만 우리의 기억에 더 잘 남는것은 틀린 예보임(틀린 예보가 있는 날에 소풍을 계획했기 때문)
(뭔소리임...?)
예시2)
가장 약한 팀이 예상치 못한 승리를 할때 모두가 기억하게됨
(하지만 소수의 열성적인 팬들은 강한팀의 승리도 기억함)
아니 시발 이게 무슨소리지? 자다 일어나가지고 논리적인척 말하는 사람을 보는것같아
이름없음2021/03/22 20:35:26ID : ZfRB9heZilB
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 저거보는것 보다
영어 원문을 해석하는게 더 빠르겠어
이름없음2021/03/22 20:43:35ID : ZcpUY08qjhc
축구 경기는 알아듣겠고 일기예보는 이런 소리인가...? 우리가 부정확한 예보 때문에 피해를 봐서(ex 소풍 갔는데 비 옴) 대부분의 일기예보가 정확함에도 불구하고 나중에는 틀린 일기예보만 기억한다는 얘기같음
이름없음2021/03/22 22:06:13ID : s67BvzVaq6i
엉 혼신의 힘을 다해 해석하니까 이게 맞더라... ㅅㅂ 본문 읽고 해석하는 게 더 빨랐음 번역 왜이따구